Glossary entry

English term or phrase:

decrial hazard

Polish translation:

zagrożenie elektrostatyczne / zagrożenie związane z wyładowaniami elektrostatycznymi

Added to glossary by mike23
Mar 29, 2014 13:54
10 yrs ago
1 viewer *
English term

decrial hazard

English to Polish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
"Use in well-ventilated spray booth and avoid any ignition sources, such as smoking, open flames and decrial hazard."

Z instrukcji obsługi aerografu
Change log

Apr 3, 2014 12:33: mike23 Created KOG entry

Discussion

George BuLah (X) Mar 30, 2014:
fraza pojawia się w tej/takiej samej instrukcji dystrybuowanej na wielu serwerach w identycznym brzmieniu (lub - prawie identycznym) -- takie - analogi ;)
W tych instrukcjach - dość niejednoznacznie stawia się odniesienie do sakramentalnego we wszystkich instrukcjach - rysunku nr 3, który wyobraża palącą się zapałkę, ale tekst odnoszący - brzmi: "... open flames and decrial hazard" :)

Agnieszka Engel (asker) Mar 29, 2014:
Hałas nie pasuje :)
Też myślałam o discharge. Ciekawe, że to słowo pojawia się tylko w jakiejś wariacji tego zdania z instrukcji (jak w tym wpisie z wordreference).
Coś jest z tymi południowcami, moje zlecenie pochodzi z Hiszpanii ;)
George BuLah (X) Mar 29, 2014:
O, proszę ! :) ... jak zainspirował się ... iskrą ;P :D

George BuLah (X) Mar 29, 2014:
Południowcy to fachowcy :) Jeden kolega Hiszpan powiada, że nie ma mowy, aby to pasowało; powiada, że to pomyłka i pewnie chodzi o "discharge" -- jakby - wyładowanie, powstanie iskry lub - dodam od siebie - ten taki trzask (zgadzałoby się) powodujący zapłon zapałki po potarciu łebka o draskę :)

Robert Platek Mar 29, 2014:
idąc za kolegami z Italii: http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/other/3012203-d...

ale czy ryzyko wynikające z narażenia na hałas pasuje tutaj obok palenia i płomieni ?

Proposed translations

+3
3 hrs
Selected

zagrożenie elektrostatyczne / zagrożenie związane z wyładowaniami elektrostatycznymi

Obstawiam, że jest literówka i chodzi o (electrostatic) discharge hazard

zagrożenie elektrostatyczne
http://www.ciop.pl/26261.html
http://www.ciop.pl/56428

Główne zagrożenie odnośnie lakierowania dotyczy wyładowań elektrostatycznych oraz mechanicznie generowanych iskier.
http://www.dvpolska.pl/sites/default/files/devilbiss-katalog...

Oryginał (str. 8)
http://ikh2.app1.netikka.net/index2.php?option=com_docman&ta...

Niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu
[...]
Ciecz i/lub powietrze przechodzące przez węże, proces rozpylania oraz czyszczenie tkaniną części nieprzewodzących prądu elektrycznego może spowodować powstanie ładunków elektrostatycznych. Aby zapobiec wystąpieniu zapłonu w wyniku wyładowania elektrostatycznego, należy zapewnić ciągłość uziemienia tak pistoletu lakierniczego, jak i innego wykorzystywanego sprzętu metalowego.
http://www.e-devilbiss.pl/pistolety/flg_5_pistolet_lakiernic...

Peer comment(s):

agree George BuLah (X) : zgadzam się z tą koncepcją, jak wcześniej pisałem w dyskusji :) || "wcześniej" znaczy - przed poparciem tutaj :), a co do "kto pierwszy" - wpis w dyskusji nie ma znaczenia;Twój pojawił się później,ale mogłeś nie zauważyć;tu chodzi o coś zupełnieInnego :)
45 mins
Dzięki. Mój wpis był chyba wcześniej. Ale co tam, oby to był dobry trop... // No dokładnie. Mam nadzieję, że cała reszta też to rozumie... Pozdr :)
agree tadeusz50 : http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1610550
56 mins
Dzięki i za link też, widzę że nie tylko my mamy ten fajny tekst... :)
agree Polangmar
1 hr
Dzięki
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję za pomoc :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search