GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:46 Apr 5, 2014 |
English to Lithuanian translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gytis Tereikis Lithuania Local time: 22:32 | ||||||
Grading comment
|
kombinuotas transportas Explanation: pagal Tildes 2012 zodyna ''multimodal transportation - kombinuotasis gabenimas https://www.google.lt/#q=kombinuotas+transportas&spell=1 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
įvairiarūšis transportas Explanation: Žr. EUR Lex ir kitur |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mišrusis arba daugiarūšis transportas Explanation: http://eurovoc.europa.eu/drupal/?q=lt/request&view=pt&termur... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
multimodalinis pervežimas Explanation: lt.wikipedia.org/wiki/Multimodalinis_pervežimas |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.