doorstromingsafdeling

23:26 Mar 10, 2014
This question was closed without grading. Reason: Other

Flemish to English translations [PRO]
Education / Pedagogy / academic record
Flemish term or phrase: doorstromingsafdeling
"Ondergetekende, dhr. ABC, bevestigt dat ... geboren te [plaats] op [datum] het getuigschrift van hoger secundair onderwijst heeft behaald in het algemeen secundair onderwijst in de ondeverdeling: XYZ
afdeling: 123
op [datum]"

Under the above sentence where 'afdeling' appears, there is a wee sentence containing the following information:

"enkel voor type 1 te vermelden: doorstromingsafdeling of finaliteitsafdeling"

It is my understanding that this is a stream of higher secondary education in preparatin for higher tertiary eduation, but is there an official translation for this term somewhere?
Robert Kleemaier
Canada
Local time: 16:11



Discussion entries: 2





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search