Glossary entry

German term or phrase:

körpernah

English translation:

body hugging

Added to glossary by Ingo Dierkschnieder
Oct 16, 2003 16:47
20 yrs ago
7 viewers *
German term

körpernahen

German to English Marketing Austria, fashion
This company offers:
körpernahen Mode- und Make-up Produkten, die das
moderne Körper- und Stylingbewußtsein der jungen Zielgruppe reflektieren
Change log

May 13, 2011 16:58: Ingo Dierkschnieder changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/16733">Saskia's</a> old entry - "körpernahen"" to ""body hugging (depends on UK or US)""

May 13, 2011 16:59: Ingo Dierkschnieder changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/66920">Ingo Dierkschnieder's</a> old entry - "körpernahen"" to ""body hugging""

Proposed translations

5 hrs
Selected

body hugging (depends on UK or US)

another suggestion, stays close to the Koerper idea
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Body-hugging sounds like a good Olympic event!"
5 mins
German term (edited): k�rpernahen

products for (the) body conscious ...

something along this line.
Something went wrong...
7 mins

skin(-)tight

for the 'Mode' bit

My guess is that the 'körpernah' only applies to the Mode-Produkte' as make-up is always applied to skin (isn't it)?
Something went wrong...
19 mins
German term (edited): k�rpernahen

figure-hugging

Isn't this called "figure-hugging".

(I think it says this on the back of my jeans, but I haven't been able to get them off in months ...)
Something went wrong...
+1
48 mins

flatter

trying to think of something that could apply to both the clothes and the make-up...

Maybe something along the lines: fashion and make-up that flatter the body / flattering fashion and make-up (enhance your best bits and flatten you out!)
Peer comment(s):

agree Trudy Peters : Don't see why this shouldn't work. Of course, if you're fat, körpernah wouldn't be very flattering :-)
40 mins
Something went wrong...
+1
1 hr
German term (edited): k�rpernahen

form-fitting or snug

I made my point earlier that this adjective doesn't work in combination with make-up.
Peer comment(s):

agree Ellen Zittinger
1 hr
Something went wrong...
1 hr

form/figure flattering

"form flattering" or "figure flattering" is apparently how this used to be translated for Esprit
Something went wrong...
3 hrs
German term (edited): k�rpernahen

close to the body

at least in fashion

"Karl Lagerfeld cut the Chanel suit short, close to
the body and in enough variations to call to every fashion spirit."
http://www.style.com/fashionshows/collections/F2003RTW/edito...

"showing careful attention to detail. The jacket lies close to the body "
http://www.sabatinioflondon.net/custom_suits.html

"that is sleek and fits close to the body"
http://www.femalefirst.co.uk/fashion/bridal_lingerie.php
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search