Glossary entry

Swedish term or phrase:

kravhanteringens

English translation:

requirements management

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-01-07 13:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jan 3, 2014 22:06
10 yrs ago
1 viewer *
Swedish term

kravhanteringens

Swedish to English Bus/Financial Accounting SAP
Hi every one,

hope doing well and thanks in advance.

please let me take your precious suggetions on the term "kravhanteringens "

Referance: Tabellen innehåller de gränsvärden som gäller i kravhanteringens olika faser.

Thanks
Keshav Palla
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Madeleine MacRae Klintebo

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

requirements management

This what we used in an ERP documentation project I was involved in -- and which my analog dictionaries have. Can give you a reference soon...

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2014-01-04 11:40:45 GMT)
--------------------------------------------------

Here's an interesting reference
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=sv,en&lang=...

and from SAP
https://help.sap.com/saphelp_xpd20/helpdata/en/43/bc857add05...

But this will depend on your context -- Requirements management is a process; dunning is a procedure. Your Swe term refers to both.
Example sentence:

The table contains set limit values for the requirements management phases.

Peer comment(s):

agree George Hopkins
4 hrs
Thanks George!
agree Charlesp
1 day 1 hr
Thanks, Charles!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
30 mins

of the claims handling

Th etable contains the marginal values of the different phases of the handling of claims.
Note from asker:
hi, thanks...
Something went wrong...
+1
9 hrs

of the dunning procedure

:o)
Note from asker:
Thank you very much
Peer comment(s):

agree Adrian MM. (X) : Gullberg: kravbrev = dunning letter.
2 hrs
Thank you very much!
neutral Charlesp : Could be, but in this context, it doesn't look like it. // Simply doesn't seem to me that it is referring to 'demands' relating to past due amounts.
1 day 32 mins
How so?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search