13:02 Dec 22, 2013 |
|
English to Arabic translations [PRO] IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | التبصّر.الاستشراف |
| ||
4 | لمحات /أفكار /استبصارات عن الموضوع |
| ||
4 | رؤى/وجهات نظر |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
لمحات /أفكار /استبصارات عن الموضوع Explanation: لمحات /أفكار /استبصارات عن الموضوع |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
رؤى/وجهات نظر Explanation: (رؤى (جمع رؤية أو وجهات نظر |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
التبصّر.الاستشراف Explanation: تبصّر.استشراف الأمور |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.