Dec 21, 2013 00:46
10 yrs ago
2 viewers *
English term

repossess

English to Indonesian Other Cinema, Film, TV, Drama subtitle
Di dunia mafia, seorang rekan bos besar... saat dimintai informasi tentang pembunuhan:

Leave me alone, R***all.
All I do is repossess his girls.

Apa ya artinya 'repossess' di sini... konteks yang terlihat: orang tersebut mengenal banyak wanita pelacur milik bos besar tersebut.
Thanks

Discussion

Laurens Sipahelut Dec 21, 2013:
Jawaban alternatif... Mengalih kembali. Sumber: sederet.com.
Laurens Sipahelut Dec 21, 2013:
Masih agak bingung, tetapi... ...saya cenderung setuju dengan terjemahan Robin Susanto: menyita.
Yohanes Sutopo (asker) Dec 21, 2013:
Bukan Mas Erich, Bos Besar tersebut adalah si pembunuh.
Laurens Sipahelut Dec 21, 2013:
Sepertinya arti 'repossess' di sini... ...sesuai definisi kamus:

repossess [ˌriːpəˈzɛs]
vb (tr)
1. (Law) to take back possession of (property), esp for nonpayment of money due under a hire-purchase agreement
2. (Law) to restore ownership of (something) to someone
ErichEko ⟹⭐ Dec 21, 2013:
Yang dibunuh..? Apakah si Bos Besar tersebut?

Proposed translations

11 mins
Selected

menyita

Kata "repossess" biasanya dipakai pada konteks hutang-piutang. Contohnya kalau anda beli mobil pakai kredit, dan dalam jangka waktu yg sudah ditentukan anda tidak membayar cicilan maka mobil tsb akan di "repossess" (= disita) oleh penjual.

Salam...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
1 hr

mengambil kembali

imho
Something went wrong...
2 hrs

merawat/mengurus/menjaga

Salah satu arti 'repossess' menurut Thefreedictionary adalah regain possession of something. Dalam konteks ini, menurut saya apa yang dilakukan oleh si rekanan bos besar ini adalah merawat/memiliki kembali bekas wanita yang telah "dipakai" oleh si bos besar, namun kata "memiliki/mengambil kembali" sepertinya agak kurang pas dipadankan dalam kalimat ini, karena dari awal memang sudah bukan miliknya. Oleh karena itu, merawat/mengurus/menjaga sepertinya terasa lebih pas walaupun tidak mewakili makna keseluruhan kata "repossess" yang terasa ada makna posesif di dalamnya. Walaupun demikian, kata-kata ini terasa lebih mendekati maksud kalimat.

Yang kulakukan hanyalah mengurus bekas wanitanya.
atau jika ingin tetap menekankan makna posesif di sini bisa diterjemahkan menjadi:
Yang kulakukan hanyalah menjadikan bekas wanitanya menjadi milikku.
IMHO
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search