laboratory observations were nonserious

Russian translation: здесь: результаты лабораторных анализов не являлись значимыми

16:23 Dec 3, 2013
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: laboratory observations were nonserious
Seriousness/outcomes

Postmarketing reports of mild transient subclinical changes in markers of coagulation have been reported to Genzyme.

These *laboratory observations were nonserious* without clinical sings and symptoms.
Maxim Polukhin
Local time: 09:41
Russian translation:здесь: результаты лабораторных анализов не являлись значимыми
Explanation:
Эти результаты лабораторных анализов не являлись значимыми, поскольку они не сопровождались появлением клинических признаков и симптомов.
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 08:41
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Результаты лабораторных исследований/наблюдений не могут вызывать доверия
Tzvi Arieli
5здесь: результаты лабораторных анализов не являлись значимыми
Natalie
4эти отклонения лабораторных показателей не были серьёзными
Stanislav Korobov


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Результаты лабораторных исследований/наблюдений не могут вызывать доверия


Explanation:
..

Tzvi Arieli
Ukraine
Local time: 09:41
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 124

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alisher Shamsiev
13 hrs
  -> Алишер, спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
эти отклонения лабораторных показателей не были серьёзными


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2013-12-03 16:27:48 GMT)
--------------------------------------------------

или даже "эти изменения..." (чтобы не шокировать читателя "патологичностью" слова "отклонение")

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 09:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1220

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nina Nikitina: обычно пишу "отклонения лабораторных показателей от нормы"
16 hrs
  -> Я тоже так обычно пишу... Но обычно в исходнике присутствует слово "abnormal"; здесь же хотели выразиться как-то иначе (со словом "серьёзный")... Спасибо!

disagree  Natalie: А где здесь говорится о каких-либо отклонениях?
2 days 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
здесь: результаты лабораторных анализов не являлись значимыми


Explanation:
Эти результаты лабораторных анализов не являлись значимыми, поскольку они не сопровождались появлением клинических признаков и симптомов.

Natalie
Poland
Local time: 08:41
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 13399
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search