Glossary entry

French term or phrase:

banque restante

English translation:

Hold Mail (Account)

Added to glossary by Neal Allen
Nov 26, 2013 18:33
10 yrs ago
19 viewers *
French term

banque restante

French to English Bus/Financial Finance (general)
Context: This is in a spreadsheet done for a bank concerning its computer system. The term has been defined before on proz.com but in Dutch and Italian. Any help is appreciated.

Non banque restante : tous les types de documents sont non banque restante.Banque restante : Tous les types de documents sont banque restante Multi condition courrier : Au moins un type de document est non banque restante et au moins un type de document est banque restante

Proposed translations

+3
20 mins
Selected

Hold Mail (Account)

I found this explanation: Banque restante (HoldMail) pour l'administration des extraits de compte et de dépôt pour les clients des banques privées.

or Hold Mail Account
Peer comment(s):

agree Jennifer White : Yes, lots of help on the web. This is interesting too: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=460759
18 mins
agree philgoddard : Yes, like poste restante.
55 mins
agree Daryo
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much. "
2 hrs

bank-retained correspondence

http://www.termwiki.com/EN:retained_correspondence;_correspo...
retained correspondence; correspondence held by bank

Correspondence from the bank to the customer retained at the bank at the customer's written instructions. Mail retained in this manner is handed out or forwarded to the customer only at his request.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search