Glossary entry

English term or phrase:

draft

Polish translation:

[tu:]przekładnia

Added to glossary by Jakub Kościelniak
Nov 21, 2013 11:19
10 yrs ago
2 viewers *
English term

draft

English to Polish Tech/Engineering Energy / Power Generation mechanizm napędu wyłączników
Termin pojawia się tylko w jednym miejscu, jako opis elementu na rysunku mechanizmu napędu wyłącznika (stanowczo nie chodzi o to, że jest projekt rysunku etc.) - jest to element oznaczony "3" na rysunku: http://pl.tinypic.com/r/2gvu1de/5

Tekst był pisany po angielsku przez Włochów.
Będę wdzięczny za wszelkie sugestie!

Proposed translations

5 mins
Selected

shaft?! = wał

*

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2013-11-21 11:37:32 GMT)
--------------------------------------------------

Może być też gear = przekładnia

*** trazione = traction, drive, draught, draft, gear, haul ***

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2013-11-21 11:53:13 GMT)
--------------------------------------------------

P.S. Moim zdaniem na rysunku "3" odnosi się właśnie do tej zielonej części.
Note from asker:
Niestety, wał (shaft) też jest w legendzie do rysunku - tutaj strzałka odnosząca się do tego terminu wskazuje jakby kasetę sprężyny...
Maybe that's the one, although there is "transmission" and "gear", but in the detailed drawings - here it may refer to more general description.
Przekładnia wydaje mi się w tym wypadku najrozsądniejszym wyjściem... Jest to tylko jeden rysunek z tym elementem, więc nawet nie mam jak porównać, o co dokładnie chodzi.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję, po konsultacji z klientem stanęło na "przekładni"."
3 hrs

szybkozłączka

Ta zielona część przypomina mi szybkozłączkę
Poniżej definicja:
The mechanical fastening that connects shafts together for power transmission. Also known as shaft coupling.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search