safety labs

Spanish translation: análisis de seguridad (de nuevos fármacos) en laboratorio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:safety labs
Spanish translation:análisis de seguridad (de nuevos fármacos) en laboratorio
Entered by: Hector Calabia

16:37 Oct 6, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: safety labs
The blood will be used to obtain safety labs, estrogen levels, liver enzymes, calcium, and Vitamin D.
Jonathan Sanders (X)
Local time: 12:46
pruebas (de laboratorio) de seguridad
Explanation:
Se trata de pruebas de laboratorio para determinar la seguridad de productos farmacéuticos en sangre y orina, etc. O sea, no es el "laboratorio de seguridad", sino "pruebas de seguridad en laboratorio"

Por ejemplo:
PBI can manage routine safety labs (hematology, urinalysis, and general chemistry) performed during clinical trials.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2003-10-06 17:38:39 GMT)
--------------------------------------------------

También: \"análisis de seguridad en laboratorio\"
Selected response from:

Hector Calabia
Local time: 12:46
Grading comment
Muchas gracias por tu colaboración, que me sacaste de un "clinch".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2pruebas (de laboratorio) de seguridad
Hector Calabia
4laboratorios seguros
Henrique Magalhaes


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
laboratorios seguros


Explanation:
Creo que asi esta bien, no?

Henrique Magalhaes
Local time: 11:46
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  dawn39 (X): ¿obtener "laboratorios seguros" de la sangre...? No creo... Un cordial saludo
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
pruebas (de laboratorio) de seguridad


Explanation:
Se trata de pruebas de laboratorio para determinar la seguridad de productos farmacéuticos en sangre y orina, etc. O sea, no es el "laboratorio de seguridad", sino "pruebas de seguridad en laboratorio"

Por ejemplo:
PBI can manage routine safety labs (hematology, urinalysis, and general chemistry) performed during clinical trials.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2003-10-06 17:38:39 GMT)
--------------------------------------------------

También: \"análisis de seguridad en laboratorio\"


    Reference: http://www.niaid.nih.gov/dir/labs/lir/hiv/sdz.htm
    Reference: http://www.pacbio.com/company/Company.htm
Hector Calabia
Local time: 12:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 124
Grading comment
Muchas gracias por tu colaboración, que me sacaste de un "clinch".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dawn39 (X): esto sí tiene sentido. Un cordial saludo, Héctor .)
1 hr
  -> Gracias, Dawn

agree  Marisol Honsberg (X)
1 hr
  -> Gracias, Marisol. Es uno de esos términos que sólo entienden los "del gremio".
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search