11:41 Oct 29, 2013 |
English to Italian translations [PRO] Art/Literary - History / primi codici medievali | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesco Badolato Italy Local time: 10:02 | ||||||
Grading comment
|
introduzione esplicativa Explanation: Qui credo sia il termine più appropriato. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
le fonti storiche Explanation: Le basi, le fonti storiche originarie, in contrapposizione alle "tables", che dovrebbero essere delle tavole sinottiche rielaborate dallo stesso Eusebius. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sintesi Explanation: Il Chronicon or Chronicle si divide in due parti: 1) "...Una sintesi di storia orientale e greca in base alle fonti bibliche..." 2) "...una tavola sincronica a più colonne che copre il periodo temporale da Abramo (2016 a.C.) sino al 303 d.C. ... " Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Chronicon_(Eusebio) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
i fondamenti logici/principi alla base Explanation: Tradurrei con una delle due espressioni. Rationale An explanation or exposition of the principles of some opinion, action, hypothesis, phenomenon, or like; also, the principles themselves. http://dictionary.die.net/rationale The aim is to let the students understand the rationale of statistical inference and the linear regression model. Obiettivi Far comprendere allo studente i fondamenti logici dell'inferenza statistica, dell'analisi multivariata e del modello di regressione lineare http://www.scipol.unito.it/index.php?page=55&s=1&idins=1515 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
parte discorsiva Explanation: parte discorsiva dove si discorreva della storia.. -------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2013-10-29 13:10:49 GMT) -------------------------------------------------- o anche le nozioni basilari... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fondamento / compendio Explanation: Tradurrei ' fondamento con tavole', perché Eusebio parte dalle origini della religione cristiana, che è a sua volta figlia di quella giudaica, quindi dalle fondamenta della storia cristiana. Ma nessuno dei riferimenti in rete ad Eusebio di Cesarea ed al suo Chronicon, da un titolo alle due parti in cui è diviso. Per quello che ho visto, si parla delle tavole e del contenuto in generale del Chronicon, quindi questa traduzione non è supportata da altre, neanche simili. Qui, ci sono degli esempi di quello che ho trovato : http://www.e-codices.unifr.ch/it/description/bge/lat0049; http://it.wikipedia.org/wiki/Eusebio_di_Cesarea; Tradurrei anche con 'compendio', perché qui è chiamato così http://www.filosofico.net/eusebiocesarea.htm, e perché ho visto tradurre 'rationale' con 'argomentazione', che è un sinonimo di 'compendio'- Reference: http://www.wordreference.com/enit/rationale Reference: http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Inglese/R/ra... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.