Oct 12, 2013 18:01
10 yrs ago
French term

invoquée en justice

French to Arabic Law/Patents Other
La compensation doit être formellement invoquée en justice par le débiteur poursuivi.

Discussion

Mustela Oct 17, 2013:
Je crois comprendre de ''يَتَعَينُ على المَدِينِ المُتابَعِ المُطالبَةُ بالتعويضِ وفقَ الشكل...'' que c'est le débiteur qui revendique la compensation devant le tribunal.Si c'est cela,je crois qu'il y a un contre sens dans cette traduction. Je crois qu'il s'agit plutôt de faire tenir formellement le débiteur à payer la compensation.

Proposed translations

+1
1 day 4 hrs
Selected

المطالبة أمام المحاكم

يَتَعَينُ على المَدِينِ المُتابَعِ المُطالبَةُ بالتعويضِ وفقَ الشكل...

--------------------------------------------------
Note added at 1 día4 horas (2013-10-13 22:36:32 GMT)
--------------------------------------------------

يَتَعَينُ على المَدِينِ المُتابَعِ المُطالبَةُ أمام المحاكم بالتعويضِ وفقَ الشكل...
Peer comment(s):

agree TargamaT team
2 days 13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank You"
56 mins

(التمسك بالمقاصة أو التعويض أمام المحكمة أو مجلس القضاء (من طرف المدين

أي على المدين أن لايغير رأيه فيما يخص التعويض

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2013-10-12 19:05:04 GMT)
--------------------------------------------------

Le débiteur doit de l'argent probablement à une tierce personne ou institution.I doit cependant formellement s'engager à procéder au paiement, au remboursement,à la compensation donc.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search