Glossary entry

English term or phrase:

Snipe or Hang-Tag

French translation:

Étiquette volante

Added to glossary by Nina Khmielnitzky
Oct 1, 2003 19:54
20 yrs ago
2 viewers *
English term

Snipe or Hang-Tag

English to French Marketing communication
C'est un titre pour des affichettes de promotion d'une action de bénévolat d'employés auprès de leur communauté.
A traduire par deux noms ou deux verbes d'action ?
Proposed translations (French)
3 +1 Étiquette volante

Proposed translations

+1
16 mins
Selected

Étiquette volante

En fait, snipe signifie étiquette, et hang tag, étiquette volante.

Il s'agit de savoir si elles sont apposées à l'aide d'un adhésif ou suspendue.
Peer comment(s):

agree Boris Nedkov : cela me parait bien
9 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, j'avais déjà ces traduction (Termium) mais je cherchais une expression comme "étiquettes à apposer ou à suspendre"."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search