Sep 30, 2013 09:43
10 yrs ago
Spanish term

un barrido de la instalación solar fotovoltaica

Spanish to German Tech/Engineering Energy / Power Generation solarenergie
Hallo:

Kann mir jemand bei dem Begriff "Barrido" hier helfen:
Der Text stammt aus der Beschreibung eines hybriden Energieerzeugungssystems:

"Incorpora un algoritmo dinámico de seguimiento del punto de máxima potencia (MPPT), concebido para maximizar la obtención de energía del campo solar. No interrumpe el almacenamiento de energía para efectuar un *barrido* de la instalación solar fotovoltaica. Esta característica es beneficiosa en todo tipo de condiciones de luz ..."

Danke !

Discussion

Rita Dahl Oct 1, 2013:
Hallo mohaase, Ruth ich habe die Antwort eingegeben, aber keine Sorge, wenn die Punkte nur für eine Antwort vergeben werden können, gib sie doch bitte Ruth. LG
Ruth Wöhlk Oct 1, 2013:
Da keine von uns das als Antwort eingegeben hat, kannst du leider auch keine Punkte vergeben.
Damit aber auch andere KollegInnen davon profitieren, gebe ich meine Antwort mal ein und bitte auch Rita, das zu tun.
mohaase (asker) Oct 1, 2013:
Überprüfung Danke an beide - inzwischen habe ich weiter recherchiert und bin auch zu diesem Schluss gekommen. Jetzt fällt es mir schwer zu entscheiden, wem ich die Punkte gebe - eigentlich beiden.
Ruth Wöhlk Sep 30, 2013:
es ist die systematische Überprüfung der Elektroinstallationen, die die Speicherung aber nicht unterbricht
Rita Dahl Sep 30, 2013:
Hallo mohaase ich denke, es geht hier wohl mehr um "Abtastung", im Sinne von Prüfung, Durchleuchtung von PV-Anlagen. Hier ein link, der Dir vielleicht hilft: http://www.patent-de.com/20100401/DE102008048150A1.html
Allerdings hast Du recht damit, dass "barrido" auch "Säuberung" bzw. "Spülung" bedeuten kann, aber ich denke da mehr an Motoren. Suerte!
mohaase (asker) Sep 30, 2013:
limpieza Tja, geht es hier um "Abtasten" oder "Säubern". Ich bin mir da im Moment etwas unschlüssig.
Ruth Wöhlk Sep 30, 2013:
barrido (ba'riðo)
sustantivo masculino
1. limpieza acción de barrer dar un barrido
2. proceso de exploración sistemática barrido electrónico

Proposed translations

23 hrs
Selected

systematische Überprüfung der Elektroinstallationen der Solar-/Photovoltaikanlage

Habe ich schon oft so übersetzt, da es sich da um eines meiner Lieblingsgebiete handelt und ich fast täglich damit arbeite.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Auch wenn die Punkte an Ruth gehen - mein Dank an beide!"
23 hrs

Abtastung der PV-Anlage

Abtasten / prüfen der PV-Elemente:
Die Energiespeicherung wird bei der Abtastung der PV-Anlage nicht unterbrochen.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search