Sep 15, 2013 16:35
10 yrs ago
1 viewer *
English term
successful in defense of issue or matter therein
English to Russian
Other
Law (general)
If an Indemnified Person has been successful, on the merits or otherwise, in the defense of any action, suit or proceeding referred to in Section 5.09(a), or in defense of any claim, issue or matter therein, he will be indemnified against expenses (including attorneys' fees) actually and reasonably incurred in connection therewith.
Proposed translations
(Russian)
4 | см. ниже | Andrei Mazurin |
4 | добился решения в свою пользу при рассмотрении спорного вопроса или по предмету существа, заклю- | Oleg Lozinskiy |
Proposed translations
21 hrs
Selected
см. ниже
Если Получатель возмещения сумел (при рассмотрении спора по существу или в ином порядке) защитить свою позицию по любому судебному делу, иску или разбирательству из числа указанных в разделе 5.09(a) либо по любому спорному требованию, вопросу или правоотношению, заявленному в этом судебном деле, иске или разбирательстве, он имеет право на возмещение расходов… (далее по тексту)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
2 hrs
добился решения в свою пользу при рассмотрении спорного вопроса или по предмету существа, заклю-
-ченного в таковом...
--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2013-09-15 18:45:30 GMT)
--------------------------------------------------
В вопросе пропущено слово "иска/претензии".
--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2013-09-15 20:42:01 GMT)
--------------------------------------------------
Смысл "словоблока": Не важно - ты инициировал "судебное разбирательство" / против тебя инициировали оное же, но ЕСЛИ "ты победил", то "мы" возместим тебе "все и всяческие" судебные издержки (включая "гонорары адвокатам"), НО при условии, что ТЫ их ДЕЙСТВИТЕЛЬНО оплатил (и в "разумных размерах") по ДАННОМУ КОНКРЕТНОМУ делу.
--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2013-09-15 18:45:30 GMT)
--------------------------------------------------
В вопросе пропущено слово "иска/претензии".
--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2013-09-15 20:42:01 GMT)
--------------------------------------------------
Смысл "словоблока": Не важно - ты инициировал "судебное разбирательство" / против тебя инициировали оное же, но ЕСЛИ "ты победил", то "мы" возместим тебе "все и всяческие" судебные издержки (включая "гонорары адвокатам"), НО при условии, что ТЫ их ДЕЙСТВИТЕЛЬНО оплатил (и в "разумных размерах") по ДАННОМУ КОНКРЕТНОМУ делу.
Something went wrong...