20:44 Aug 7, 2013 |
|
Turkish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
residence permit for work Explanation: burada meşruhatlı sebebiyle anlamında Reference: http://www.egm.gov.tr/EN/Pages/Residence-Permit-Procedures.a... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
residence permit for working purposes Explanation: "Meşruhat" için "amaçlı/amaçlanan" olarak geçiyor. İkamet tezkeresi de bildiğimiz oturma iznidir. Example sentence(s):
Reference: http://www.yabancicalismaizni.com/calisma-izni/ikamet-tezker... Reference: http://www.leptosgreece.com/greek-visa.php |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Residence and work permit veya work and residence permit Explanation: Bu şekilde kullanılıyor. Selam, Aziz |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Annotated - work permit Explanation: I would define in this way. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.