Glossary entry

French term or phrase:

Secteur de purge

Dutch translation:

doorblaassectie

Added to glossary by Steven Soenen (X)
May 20, 2013 18:26
10 yrs ago
French term

Secteur de purge

French to Dutch Tech/Engineering Engineering (general)
"Un secteur de purge sera prévu pour permettre le nettoyage permanent du rotor." Het gaat over een roterende warmtewisselaar.

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

doorblaassectie


Cf.:

“3.3 Drukbalans afstellen
(geldt voor units met draaiende warmtewisselaar)
[...]
3.3.1 Algemeen
Om te zorgen dat de lekkagerichting correct is en de doorblaassectie van het warmtewiel correct werkt, moet er een bepaalde onderdruk in het retourluchtplenum heersen. Op die manier wordt gegarandeerd dat de uitlaatlucht niet naar de inlaatlucht wordt geleid.”
(http://www.swegon.com/Global/PDFs/Air handling units/GOLD ve...

« 3.3 Ajustement de l’équilibre de pression
(concerne centrale avec échangeur de chaleur rotatif)
[...]
3.3.1 Généralités
Il faut une certaine pression négative dans la section d’air extrait pour garantir une orientation correcte de la fuite d’air et le bon fonctionnement du secteur de purge de l’échangeur de chaleur. Ainsi on assure que l’air extrait ne passe pas à l’air de pulsion. »
(http://www.swegon.com/Global/PDFs/Air handling units/GOLD ve...
Note from asker:
Ik kan sowieso al zeggen dat ik veel aan het bijleren ben over dit onderwerp en dat ik het allemaal razend interessant vind ;-). Bedankt voor de suggesties alvast!
Dit lijkt mij inderdaad de beschrijving van de functie waar hier sprake van is. Ik vond ook nog "schoonblaassectie" als alternatief. Aangezien er een luchtstroom ontstaat als gevolg van een verschildruk, lijkt "doorblazen" of "schoonblazen" mij bij nader inzien een betere oplossing dan "reiniging", omdat dat iets meer doet denk aan spoelen met water.
Peer comment(s):

agree Stefan Blommaert
11 hrs
agree Wim Jonckheere
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt voor jullie hulp!"
4 mins

reinigingssectie

Zie webref

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2013-05-20 18:32:53 GMT)
--------------------------------------------------

Voorbeeldzin: Alle machines zijn opgebouwd uit een voorspoelsectie, een reinigingssectie en een droogsectie c.q. naspoelsectie.
Note from asker:
Man man man ... Da's snel! En het lijkt me wel een goed voorstel. Ik zocht almaar op "sector", maar op dat trefwoord vind ik (nagenoeg) niets. Bedankt alvast!
Peer comment(s):

neutral Roy vd Heijden : De webreferentie verwijst naar krattenreinigingsapparatuur, terwijl het hier gaat over een roterende warmtewisselaar
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search