Begrenzungsautomatik

French translation: dispositif d'arrêt automatique

22:14 May 1, 2013
German to French translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
German term or phrase: Begrenzungsautomatik
Bonsoir,

Description d'un fauteuil d'examen gynécologique:

"Eine Begrenzungsautomatik verhindert dabei Positionen, in denen der Patient von der Liegefläche rutschen würde"

un limiteur automatique ?
Francoise Csoka
Local time: 04:23
French translation:dispositif d'arrêt automatique
Explanation:
Bonjour,

ci-joint référence et définition avec mécanisme d'un fauteuil gynécologique avec son descriptif:

Fauteuil d‘examen et de traitement
pour la proctologie
l
Un design remarquable, la
technologie la plus moderne et
un excellent rapport qualité-prix
l
Sa faible hauteur permet de
s’installer sans effort
l
Siège rabattable électriquement
l
Le dispositif d‘arrêt automatique<b/> garantit
un positionnement sûr des patients
quand le siège est rabattu

Espérant vous avoir aidée

--------------------------------------------------
Note added at 12 Stunden (2013-05-02 10:19:53 GMT)
--------------------------------------------------

Bonjour,

Non mais je pense que cette traduction peut être envisagée
Selected response from:

Virginie Proisy
France
Local time: 04:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4dispositif d'arrêt automatique
Virginie Proisy


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dispositif d'arrêt automatique


Explanation:
Bonjour,

ci-joint référence et définition avec mécanisme d'un fauteuil gynécologique avec son descriptif:

Fauteuil d‘examen et de traitement
pour la proctologie
l
Un design remarquable, la
technologie la plus moderne et
un excellent rapport qualité-prix
l
Sa faible hauteur permet de
s’installer sans effort
l
Siège rabattable électriquement
l
Le dispositif d‘arrêt automatique<b/> garantit
un positionnement sûr des patients
quand le siège est rabattu

Espérant vous avoir aidée

--------------------------------------------------
Note added at 12 Stunden (2013-05-02 10:19:53 GMT)
--------------------------------------------------

Bonjour,

Non mais je pense que cette traduction peut être envisagée


    Reference: http://www.schmitz-soehne.com/fileadmin/media/pdf/.../fr/sch...
Virginie Proisy
France
Local time: 04:23
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Bonjour, merci pour le lien. J'avais déjà un peu prospecté ce site, mais je n'étais pas sûre que ce terme convienne. Est-ce que Sicherheitsstop (le terme utilisé dans la version allemande su site pour dispositif d'arrêt automatique) est bien la même chose que "Begrenzungsautomatik" ?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search