GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:44 May 1, 2013 |
English to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / BANKRUPTCY COURT DISTRICT | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joao Marcelo Trovao Brazil Local time: 02:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | auxílio/benefício voluntário do governo |
| ||
4 | assistência(ajuda) voluntária |
| ||
4 | falência voluntária |
|
assistência(ajuda) voluntária Explanation: Minha sugestão. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
falência voluntária Explanation: Traduziria assim. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
auxílio/benefício voluntário do governo Explanation: Black's Law Dictionary relief. (14c) 1. (...) 2. Aid or assistance given to those in need, esp., financial aid provided by the state. [Cases: Social Security and Public Welfare C=)4.]3. The redress or benefit, esp. equitable in nature (such as an injunction or specific performance), that a party asks of a court. - Also termed remedy. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|