Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
afectas en garantía
English translation:
subject to a pledge/pledged
Added to glossary by
Veracyro
Sep 4, 2003 17:04
20 yrs ago
17 viewers *
Spanish term
afectas en garantía del pago
Spanish to English
Law/Patents
Contract of sale
Las obras quedarán afectas en garantía del pago de las mismas
Proposed translations
(English)
3 +1 | subject to a pledge | Olaf Reibedanz |
5 | the works will secure the payment thereof | Marian Greenfield |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
subject to a pledge
The constructions are subject to a pledge until they are fully paid.
OR
The constructions are pledged until they are fully paid.
OR
The constructions are pledged until they are fully paid.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias :D"
28 mins
Spanish term (edited):
afectas en garant�a del pago
the works will secure the payment thereof
(thereof meaning of the works themselves)
for example, if a building, then the building will be the collateral securing payment of the work performed to build the building...
for example, if a building, then the building will be the collateral securing payment of the work performed to build the building...
Reference:
20 years in the business - most of it managing translation service for an investment bank
Something went wrong...