-den cesaret alarak

English translation: encouraged by...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:-den cesaret alarak
English translation:encouraged by...

16:28 Mar 10, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-03-14 08:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Turkish to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / yazışma
Turkish term or phrase: -den cesaret alarak
"samimiyetinizden cesaret alarak, size aklımdaki tüm soruları soruyorum"
cümlesini sözlük yardımıyla
"taking heart from your kindness, I took the liberty of asking you all my questions"
şeklinde çevirmeye çalıştım ancak doğru olmadığını hissediyorum.

Sizce söz konusu cümlede "-den cesaret alarak" için ne gibi bir kalıp kullanılabilir?

Teşekkürler..
hilaltugba
Local time: 13:35
encouraged by...
Explanation:
encouraged by yor sincerity...
Selected response from:

Aziz Kural
Türkiye
Local time: 13:35
Grading comment
teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1encouraged by...
Aziz Kural
4encouraged by
Anatolian
4trusting someone's sincerity
Gulsen Farrington
5 -1taking guts
Salih YILDIRIM


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
encouraged by...


Explanation:
encouraged by yor sincerity...

Aziz Kural
Türkiye
Local time: 13:35
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
teşekkürler
Notes to answerer
Asker: teşekkürler :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Selen Bozkurt Demiray
4 hrs
  -> Teşekkürler Sayın Bozkurt.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
encouraged by


Explanation:
...

Anatolian
Türkiye
Local time: 13:35
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Notes to answerer
Asker: teşekkürler

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trusting someone's sincerity


Explanation:
I feel confident in asking all my questions, trusting your sincerity.

Kolay gelsin.

Gulsen Farrington
Local time: 11:35
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Notes to answerer
Asker: teşekkürler

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
taking guts


Explanation:
I'd use this definition as well.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-03-11 01:43:14 GMT)
--------------------------------------------------

quote from: http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=anglais...

It takes guts to be a contractor or a construction worker in Afghanistan.


comfec-cefcom.forces.gc.ca

Il faut du courage pour être un entrepreneur ou un travailleur de la construction en Afghanistan

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 06:35
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: teşekkürler


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Kim Metzger: This makes no sense in English.
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search