Mar 4, 2013 10:31
11 yrs ago
Spanish term
cuando afila sus cuchillos
Spanish to Italian
Marketing
Medical: Dentistry
Manuale di formazione gestionale
Los cursos específicos de gestión de clínicas, los seminarios o las publica-
ciones especializadas representan una fuente de conocimientos inagotable
y son el compromiso esencial para alcanzar la excelencia y el bienestar. Nos
enseñan lo que debemos hacer y, sobre todo, lo que debemos evitar hacer
a toda costa. Nos aportan seguridad y serenidad.
“Uno nunca pierde tiempo cuando afila sus cuchillos”.
Si tratta di un modo di dire, come tradurlo in italiano in questo contesto?
ciones especializadas representan una fuente de conocimientos inagotable
y son el compromiso esencial para alcanzar la excelencia y el bienestar. Nos
enseñan lo que debemos hacer y, sobre todo, lo que debemos evitar hacer
a toda costa. Nos aportan seguridad y serenidad.
“Uno nunca pierde tiempo cuando afila sus cuchillos”.
Si tratta di un modo di dire, come tradurlo in italiano in questo contesto?
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | Affilare le (proprie) armi | Elisa Farina |
4 | chi molto pratica, molto impara | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
3 | impara l'arte e mettila da parte /che semina bene bene raccoglie | Elena Zanetti |
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
Affilare le (proprie) armi
"Affilare le (proprie) armi non è mai una perdita di tempo".
Io manterrei l'immagine originale.
Io manterrei l'immagine originale.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille, Elisa!"
8 mins
Spanish term (edited):
Uno nunca pierde tiempo cuando afila sus cuchillos
chi molto pratica, molto impara
Chi getta un seme lo deve coltivare, se vuol vederlo con il tempo germogliare.
(Uno nunca pierde tiempo cuando afila sus cuchillos)
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2013-03-04 10:40:56 GMT)
--------------------------------------------------
Formulerei il concetto come proverbio...
(Uno nunca pierde tiempo cuando afila sus cuchillos)
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2013-03-04 10:40:56 GMT)
--------------------------------------------------
Formulerei il concetto come proverbio...
23 mins
impara l'arte e mettila da parte /che semina bene bene raccoglie
proverbio che si avvicina non è una perdita di tempo imparare ....specializzarsi
--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2013-03-04 11:00:55 GMT)
--------------------------------------------------
chi semina bene raccoglie bene..
--------------------------------------------------
Note added at 41 min (2013-03-04 11:12:59 GMT)
--------------------------------------------------
altrimenti si potrebbe rendere.. "non è uno spreco di tempo il continuo migliorarsi" ..
--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2013-03-04 11:00:55 GMT)
--------------------------------------------------
chi semina bene raccoglie bene..
--------------------------------------------------
Note added at 41 min (2013-03-04 11:12:59 GMT)
--------------------------------------------------
altrimenti si potrebbe rendere.. "non è uno spreco di tempo il continuo migliorarsi" ..
Something went wrong...