теплообменник по "холоду"

English translation: cooling coil heat exchanger

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:теплообменник по \"холоду\"
English translation:cooling coil heat exchanger
Entered by: Oleksii Yuzko

00:49 Mar 1, 2013
Russian to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
Russian term or phrase: теплообменник по "холоду"
Фанкойл канального типа в комплекте с трехходовым клапаном Открыто/Закрыто для теплообменника по "холоду" и с пультом управления совстроенным термостатом. 3-х рядный т/о по "холоду".
Oleksii Yuzko
Ukraine
Local time: 22:30
cooling coil heat exchanger
Explanation:
http://www.indiamart.com/auroenggineeringcompany/heating-coo...

--------------------------------------------------
Note added at 6 час (2013-03-01 07:07:53 GMT)
--------------------------------------------------

[0015] this utility model with electric heating of the three-way valve with ultra-thin fan coil cooling and heating working modes. The lower part of the working mode to detail introduction.
http://ip.com/patfam/en/45801980
Selected response from:

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 22:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2cooling coil heat exchanger
Oleg Lozinskiy
4the heat exchanger on
Lika_Lika


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cooling coil heat exchanger


Explanation:
http://www.indiamart.com/auroenggineeringcompany/heating-coo...

--------------------------------------------------
Note added at 6 час (2013-03-01 07:07:53 GMT)
--------------------------------------------------

[0015] this utility model with electric heating of the three-way valve with ultra-thin fan coil cooling and heating working modes. The lower part of the working mode to detail introduction.
http://ip.com/patfam/en/45801980

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 22:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 144

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Blinov: без "coil"
5 hrs
  -> Спасибо, Игорь! Согласен - лучше без 'coil'

agree  cyhul
12 days
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
теплообменник по \"холоду\"
the heat exchanger on


Explanation:
))

Lika_Lika
Local time: 23:30
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian, Native in GeorgianGeorgian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search