Feb 27, 2013 04:34
11 yrs ago
English term

分析句子

English to Chinese Medical Medical (general)
Percentile-reporting rates refer to the distribution of individual laboratory responses from reporting rates in various categories.

主要是“distribution of individual laboratory responses from reporting rates” 怎么说比较好。 reporting rate 是指临床检验科出某些报告的比例。

Proposed translations

3 hrs
Selected

关于百分位数

大意:根据不同种类疾病的报告率,推算出该实验室在所有实验室中的(排名)分布。从而将reporting rates与Percentile对应起来,Percentile-reporting rates 即(实验室)百分位数-(疾病)报告率。

参考资料
1. A 25th percentile-reporting rate (which corresponds to 2.0% in the table) for the ThinPrep LSIL category means that a quarter of
laboratories have LSIL rates of 2.0% or less. A 90th percentile-reporting rate (which corresponds 30 of 41 Cytopathology Checklist 6.15.2010 to 9.4% in the table) for ASC-US in ThinPrep preparations means that 9 of 10 laboratories have an ASC-US rate of 9.4% or less.

2. 什么是百分位数? 统计学术语,如果将一组数据从大到小排序,并计算相应的累计百分位,则某一百分位所对应数据的值就称为这一百分位的百分位数。可表示为:一组n个观测值按数值大小排列如,处于p%位置的值称第p百分位数。
高等院校的入学考试成绩经常以百分位数的形式报告。比如,假设某个考生在入学考试中的语文部分的原始分数为54分。相对于参加同一考试的其他学生来说,他的成绩如何并不容易知道。但是如果原始分数54分恰好对应的是第70百分位数,我们就能知道大约70%的学生的考分比他低,而约30%的学生考分比他高。
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

FYI

先粗略理解其中的单词
reporting rates--临床病例报告比例
categories--疾病/科室类别
laboratory response--实验室问题处理(理解为实验室诊断?)

这句话似可翻译成:
临床病例报告比例中实验室诊断对于各种疾病的分布情况即为percentile-reporting rates。

似乎是在阐述实验室确诊案例在病例报告中的比例。
如果能提供上下文,解释individual laboratory response与reporting rates的关系就更好了。
Something went wrong...
9 hrs

百分位报告率指根据不同分类报告率得出的各实验室答复分布

可参见http://www.archivesofpathology.org/doi/pdf/10.1043/1543-2165...,尤其是其中的表1.

--------------------------------------------------
Note added at 1天4小时 (2013-02-28 08:35:14 GMT)
--------------------------------------------------

response还可翻译为回应、反应,即百分位报告率指根据不同分类报告率得出的各实验室回应分布。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search