Glossary entry

Polish term or phrase:

wysokość, do której

English translation:

height for which

Added to glossary by literary
Feb 25, 2013 16:19
11 yrs ago
Polish term

wysokość, do której

Polish to English Science Engineering (general)
Wysokości obu szyn powinny być takie same (...) i wynosić z=zw
Założono, że wysokość do której będą obliczane poprawki regulacyjne z=8 mm.
Stąd warunki ograniczające możemy zapisać (...) zW – 8 =0
(chodzi o szyny suwnicy)
"do" znaczy "dla"?
Proposed translations (English)
3 height for which
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): maciejm

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

literary (asker) Feb 25, 2013:
pytanie jak pytanie
Andrzej Mierzejewski Feb 25, 2013:
@literary To jest pytanie o znaczenie oryginalnego tekstu, a nie o tłumaczenie.
Wyjaśnij z autorem, co oznacza to zdanie.

Proposed translations

8 hrs
Selected

height for which

Moim zdaniem "do" znaczy "dla" - z kontekstu nie wynika, aby mogło chodzić o jakiś przedział zamknięty wartością 8 mm.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search