04:00 Dec 24, 2012 |
English to Spanish translations [PRO] Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mónica Algazi Uruguay Local time: 14:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | [Al pie] |
|
[Al pie] Explanation: La base de cálculo del impuesto a la renta que el heredero pagará por la propiedad que herede será el valor más alto de mercado de esa propiedad en el momento en que la herede. http://www.investopedia.com/terms/s/stepupinbasis.asp#axzz2F... -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2012-12-24 04:40:48 GMT) -------------------------------------------------- En cuanto a "reduced basis", la base de cálculo será el valor de tasación de la propiedad en el momento en que se herede. http://www.google.com.uy/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web... -------------------------------------------------- Note added at 3 days11 hrs (2012-12-27 15:27:26 GMT) -------------------------------------------------- Me temo que no se pueden traducir con un único término, Julieta, porque no hay equivalente en español. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.