processhandling

English translation: step in (the) proceedings

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:processhandling
English translation:step in (the) proceedings
Entered by: Diarmuid Kennan

14:27 Dec 22, 2012
Swedish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Procedure
Swedish term or phrase: processhandling
Hovrätten har således att ta ställning till om XXXXX härigenom ändrat sin position i målet och om det i så fall innebär att bolaget återtagit någon processhandling eller åberopat någon ny omständighet.

Can anyone help me understand what is meant by "återtagit någon processhandling"?
Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 20:13
step in (the) proceedings
Explanation:
Speculatively, the court has held that the action has not become stale after being launched vs. time-barred if the co. has taken a step or återtagit> 'resumed' = taken a further step in the proceedings 'issued' or relied upon any new circumstance e.g. to keep the proceedings alive.

Works in E&W, plus US and, presumably, Ireland....

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-12-22 16:38:00 GMT)
--------------------------------------------------

context: XXX has altered its position in the case.

http://www.internationallawoffice.com/newsletters/detail.asp...
Selected response from:

Adrian MM. (X)
Local time: 21:13
Grading comment
Thank you, this helped
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4step in (the) proceedings
Adrian MM. (X)
3resumed action in connection with the lawsuit/case
Cynthia Coan


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
step in (the) proceedings


Explanation:
Speculatively, the court has held that the action has not become stale after being launched vs. time-barred if the co. has taken a step or återtagit> 'resumed' = taken a further step in the proceedings 'issued' or relied upon any new circumstance e.g. to keep the proceedings alive.

Works in E&W, plus US and, presumably, Ireland....

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-12-22 16:38:00 GMT)
--------------------------------------------------

context: XXX has altered its position in the case.

http://www.internationallawoffice.com/newsletters/detail.asp...

Example sentence(s):
  • step in those proceedings to answer the substantive claim

    Reference: http://www.cms-cmck.com/Hubbard.FileSystem/files/Publication...
Adrian MM. (X)
Local time: 21:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 266
Grading comment
Thank you, this helped
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
resumed action in connection with the lawsuit/case


Explanation:
Another possibility.

Cynthia Coan
United States
Local time: 12:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search