18:10 Dec 16, 2012 |
English to Swedish translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andreas Majetic Sweden | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | fått ordning på dansrutinen |
| ||
3 | fått ordning på ditt dansnummer |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
fått ordning på dansrutinen Explanation: Svårt att veta om det är ett påstående eller en fråga men jag tror att det är en fråga pga "then". Det kan vara antingen "Har du fått ordning på din dansrutin?" eller "Nu har du fått ordning på din dansrutin". Dansrutin = 513.000 googlade träffar. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fått ordning på ditt dansnummer Explanation: Dance routine = dansnummer Dansrutin 3 000 träffar, dansnummer 97 000 (Man måste sätta orden inom citationstecken när man googlar annars räknar den med grejer som Dan Rutin osv =)) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.