12:39 Nov 7, 2012 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yvonne Tapper-Gardzina United States Local time: 13:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | skyddande vätska eller gel, eller täckande vätska eller gel |
| ||
3 | detaljutformande |
| ||
2 | detaljframhävande |
|
detaljutformande Explanation: poss. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
detaljframhävande Explanation: Skulle jag nog kalla det. Framhäver detaljerna? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
skyddande vätska eller gel, eller täckande vätska eller gel Explanation: Detailing a car means you wash it thoroughly inside and out, making it almost like new again. Detailing liquids are made to protect or clean certain surfaces. In this case, you'd apply the liquid or gel to protect from moisture. Reference: http://sandiego-autodetail.com/paint-sealant.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.