Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Effectuality of this Agreement
Spanish translation:
La vigencia del presente convenio
Added to glossary by
Henry Hinds
Oct 30, 2012 17:19
11 yrs ago
7 viewers *
English term
Effectuality of this Agreement
English to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Un término utilizado en un contrato por un abogado
Se trata de un subtitulo de un un contrato de asesoría técnica. Después del subtítulo "Effectuality of this Agreement", el texto contínúa:
This Agreement shall bind the parties hereto when it is signed and shall become effective from xx 2012 or on the date of approval by xxx, if required, and shall continue to be effective for a period of yyy.
No he podido encontrar "Effectuality" por ningún lado. Agradezco a los abogados una sugerencia para el título en español. Mil gracias.
This Agreement shall bind the parties hereto when it is signed and shall become effective from xx 2012 or on the date of approval by xxx, if required, and shall continue to be effective for a period of yyy.
No he podido encontrar "Effectuality" por ningún lado. Agradezco a los abogados una sugerencia para el título en español. Mil gracias.
Proposed translations
(Spanish)
5 +2 | La vigencia del presente convenio | Henry Hinds |
5 | efectividad de este acuerdo/convenio. | Ramón Vázquez |
5 | eficacia del presente contrato/acuerdo | marideoba |
Change log
Nov 13, 2012 16:07: Henry Hinds Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
La vigencia del presente convenio
Extraña palabra en inglés pero obviamente se refiere a la "vigencia".
Peer comment(s):
agree |
Marta Moreno Lobera
16 hrs
|
Gracias, Mercedes.
|
|
agree |
patinba
18 hrs
|
Gracias, Patinba.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
efectividad de este acuerdo/convenio.
Effectuality = effectualness. Webster's Dictionary
19 hrs
eficacia del presente contrato/acuerdo
Effectuallity: eficacia, Diccionario Collins. La eficacia es la capacidad d elograr el efecto que se espera (ESPASA). No es lo mismo validez que eficacia; ojo, como bien dices, los abogados tienen su propio idioma y hay que atenerse a ello. ¡Suerte!
Example sentence:
Para la validez y eficacia del presente contrato, es requisito indispensable la firma de
La eficacia del presente contrato queda supeditada a la obtención de la autorización
Discussion