a warming comforter

Portuguese translation: aquece e satisfaz

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a warming comforter
Portuguese translation:aquece e satisfaz
Entered by: Always Learning

14:49 Sep 7, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: a warming comforter
Contexto: receita de mingau.
Frase: This porridge is a warming comforter.
Entendo a ideia, mas qual o correspondente em PT do Brasil? Any suggestion?
Always Learning
aquece e satisfaz
Explanation:
Esquenta a pessoa e deixa ela satisfeita ("de barriga cheia").
Selected response from:

Martin Riordan
Brazil
Local time: 19:12
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3aquece e satisfaz
Martin Riordan
4 +1aquece e conforta
Ivan Rocha, CT


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
aquece e satisfaz


Explanation:
Esquenta a pessoa e deixa ela satisfeita ("de barriga cheia").

Martin Riordan
Brazil
Local time: 19:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  connie leite: aquece e aconchega (o estômago)...sugestão:)
22 mins
  -> Obrigado, Connie! Sim, mais uma possibilidade...

agree  Marlene Curtis
1 hr
  -> Obrigado, Marlene!

agree  Elcio Gomes
1 hr
  -> Obrigado, Elcio!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aquece e conforta


Explanation:
Vou adicionar essa sugestão que, embora um tanto parecida com a do colega Martin, é dela diferente por qualificar o "porridge" como uma comida "de conforto" (qualificação que, creio, está no original, e deve ser mantida na tradução). Sobre as comfort foods, ver o respectivo verbete da Wikipedia:

http://en.wikipedia.org/wiki/Comfort_food

Ivan Rocha, CT
Canada
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mariabatista: concordo com o confort food. Acho que seria mais "reconfortante", "nostálgica". Eu adoro bolacha com banana esmagada e sumo de laranja porque me lembra a infância e é reconfortante, calmante, faz lembrar coisas boas (o quente está ligado a boas sensações)
38 mins
  -> Grato, Maria.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search