Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
intabulare
English translation:
registration in the Land Register
Added to glossary by
Mihaela Roman
Aug 2, 2003 13:21
20 yrs ago
32 viewers *
Romanian term
intabulare
Romanian to English
Law/Patents
urmand sa ne adresam personal judecatoriei competentte pentru intabularea contractului de vanzare cumparare autentificat
Proposed translations
(English)
4 +1 | registration in the land register | Ion Georgescu |
4 | recording | Claudia Serban |
3 | tabulation | Nadia Farcas |
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
registration in the land register
E o formula explicativa, de fapt, a "intabularii", adica inregistrarea in cartea funciara.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc, acum am sa folosesc expresia cu mai mult curaj"
6 hrs
recording
o alta varianta ar fi recording. uita-te pe site-ul de mai jos
Bafta
Bafta
1 day 20 hrs
tabulation
am auzit cuvantul la o conferinta de statistica, in care statisticianul a vorbit despre "tabulation registers" la un moment-dat (daca nu ma inseala memoria). Insa domnul cu pricina era finlandez, nu stiu exact cat de corecta era engleza lui "funciara" :)
Something went wrong...