an epoxy-filled void with wires

15:23 Aug 28, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: an epoxy-filled void with wires
Buenos días a todos! Quisiera saber si alguien puede ayudarme con la traducción de esta frase en el siguiente contexto:

Because the mechanism must withstand high loads from weight, pressure and vessel movement, the main components include a combination of flexible polymer, steel, complex welds and an epoxy-filled void with wires.

Mi intento:

Debido a que el mecanismo debe resistir cargas elevadas como producto del movimiento, peso o presión de los recipientes, los componentes principales incluyen una combinación de polímero flexible, acero, soldaduras complejas y un hueco de aire relleno de epoxy con cables.

Correcciones o sugerencias?

Muchas gracias =)
Georgina Lambri
Argentina
Local time: 00:50



Discussion entries: 1





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search