Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
unreichendem
Portuguese translation:
não safisfatórios
Added to glossary by
lenapires
Jul 30, 2003 00:07
20 yrs ago
German term
unreichendem
German to Portuguese
Law/Patents
Bei unzureichendem Qualitätsniveau werden Qualitätsgespräche entsprechend geführt.
Será "(...) não serem alcançados"?
Será "(...) não serem alcançados"?
Proposed translations
(Portuguese)
5 | não safisfatórios | Ana Silva (X) |
4 +2 | insuficiente | Diogo Santos |
Proposed translations
2 hrs
Selected
não safisfatórios
é uma questão de estilo; a proposta anterior está bem a meu ver
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-30 02:16:23 (GMT)
--------------------------------------------------
Se os níveis de qualidade não forem satisfatórios serão feitas reuniões sobre os respectivos níveis de qualidade.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-30 02:16:23 (GMT)
--------------------------------------------------
Se os níveis de qualidade não forem satisfatórios serão feitas reuniões sobre os respectivos níveis de qualidade.
1 KudoZ points awarded for this answer.
+2
7 mins
insuficiente
Usei o Systran
unzureichendem - insuficiente
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-30 00:14:51 (GMT)
--------------------------------------------------
http://www.systranbox.com/ - endereço correcto :)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-30 00:17:06 (GMT)
--------------------------------------------------
Não encontrei a palavra em mais lado nenhum...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-30 00:20:14 (GMT)
--------------------------------------------------
Sei que não é o sitio ideal, mas esgotei os meus recursos. Espero ter ajudado de qualquer maneira
unzureichendem - insuficiente
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-30 00:14:51 (GMT)
--------------------------------------------------
http://www.systranbox.com/ - endereço correcto :)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-30 00:17:06 (GMT)
--------------------------------------------------
Não encontrei a palavra em mais lado nenhum...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-30 00:20:14 (GMT)
--------------------------------------------------
Sei que não é o sitio ideal, mas esgotei os meus recursos. Espero ter ajudado de qualquer maneira
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Ana Silva (X)
: sim insuficientes
1 hr
|
Obrigado Ana
|
|
agree |
Sandra Almeida
: e o termo consta no Porto Editora e no Eurodicautom :-)
16 hrs
|
Obrigado S.Almeida
|
Something went wrong...