detailklus

French translation: detailing

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:detailklus
French translation:detailing
Entered by: Martine Etienne

08:28 Jul 18, 2012
Dutch to French translations [PRO]
Marketing - Automotive / Cars & Trucks / laque
Dutch term or phrase: detailklus
Op het moment dat er een zware lakcorrectie plaatsvindt bij de detailklus eerst grof/midden polijsten, en dan na het aanbrengen van de lak (en misschien grote lakophopingen te verwijderen dmv. de Blending Solution) fijn te polijsten om de reparaties af te ronden.

Système pour réparer les impacts de pierre, les rayures sur le voitures.
Martine Etienne
Belgium
Local time: 05:42
detailing
Explanation:
http://eg6maxx.over-blog.com/pages/Lart_du_DETAILING_pour_le...
Selected response from:

Frédéric Genin
Portugal
Local time: 04:42
Grading comment
Le descriptif de toute la procédure se trouvant sur la plage du lien correspond totalement à mon texte à traduire. J'ai donc adopté detailing que je ne connaissais pas. Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4detailing
Frédéric Genin
3micro-réparation
Pascale van Kempen-Herlant
3micro-retouche peinture
Odette Jonkers (X)


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
micro-réparation


Explanation:
Une suggestion : j'ai trouvé cette expression sur le site de garages effectuant des réparations/retouches de petites surfaces

Ex.
http://www.rsnet.fr/micro-réparation/

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-07-18 08:46:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.standox.fr/portal/fr?page=2.1.1_Product_Categorie...

Pascale van Kempen-Herlant
Local time: 05:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
detailing


Explanation:
http://eg6maxx.over-blog.com/pages/Lart_du_DETAILING_pour_le...

Frédéric Genin
Portugal
Local time: 04:42
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Le descriptif de toute la procédure se trouvant sur la plage du lien correspond totalement à mon texte à traduire. J'ai donc adopté detailing que je ne connaissais pas. Merci beaucoup !
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
micro-retouche peinture


Explanation:
quand ça concerne la peinture


    Reference: http://reparation-rapide-carrosserie.canalsit.com/reparation...
Odette Jonkers (X)
Netherlands
Local time: 05:42
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search