digestion

Hungarian translation: feltárt oldat

06:54 May 30, 2012
English to Hungarian translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / mintavétel (emissziós értékek meghatározásához)
English term or phrase: digestion
Transfer the digestion to a 100 ml storage bottle.
The digestion is now ready for analysis.

Ha nem az eljárás megnevezéseként szerepel a feltárás, hanem a folyamat során létrejött anyagra utal, akkor mi lesz belőle magyarul?
Angéla Görbe
United Kingdom
Local time: 03:56
Hungarian translation:feltárt oldat
Explanation:
Ha pormintáról van szó...
http://www.vituki.hu/jvo/sites/default/files/docs/EM_Utmutat...
Selected response from:

Balázs Sudár
Hungary
Grading comment
Mindenkinek köszönöm a segítséget.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1feltárt oldat
Balázs Sudár
4roncsolt (minta/anyag)
Katalin Szilárd
Summary of reference entries provided
digestion - feltárás, feltárt minta
Ildiko Santana

  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
feltárt oldat


Explanation:
Ha pormintáról van szó...
http://www.vituki.hu/jvo/sites/default/files/docs/EM_Utmutat...

Balázs Sudár
Hungary
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 68
Grading comment
Mindenkinek köszönöm a segítséget.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ildiko Santana: Folyadékminta esetében is. Digestion (cselekvés) mint módszer, magyarul feltárás, ha főnév, akkor maga a feltárt minta.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
roncsolt (minta/anyag)


Explanation:
tudom, hogy nem az van odaírva, hogy digested, de magyarul nincs rá jobb szavunk. Ha azt írnánk, hogy roncsolás az maga lenne a folyamat, de itt láthatóan nem a folyamatra utal, hanem a kézzel fogható anyagra/mintára. Ezért ezt a megoldást javaslom.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2012-05-30 07:16:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://eki.sze.hu/ejegyzet/ejegyzet/beinrohr/fejez81.htm

8.1.1.4 Emissziós szinképelemzés

Mivel a lemért emissziós színkép több száz sőt több ezer vonalat is tartalmazhat, a kiértékelés meglehetősen összetett és nagy szakmai tudást és tapasztalatot igényel. Nagy segítséget nyújtanak ebben az összegyűjtött és publikált spektroszkópiai adatok és az egyes elemek különböző körülmények közt nyert spektrumai.

Az emissziós színképelemzés úgy minőségi mint mennyiségi analízisre is alkalmas. A spektrumban megjelenő vonalak hullámhossza egyértelműen azonosítja a mintában lévő elemeket, a vonalat intenzitása az egyes elemek koncentrációjának a függvénye:

I = a cb (8.2)

ahol a és b gyakorlati állandók (a b-értéke ICP méréseknél egyhez közeli).

Ezzel a módszerrel gyakorlatilag minden olyan elem kimutatható, amelyek az adott körülmények között atomizálhatók és gerjeszthetők. Gyakorlati megkötést az emittált sugárzás hullámhossza jelenti, mivel egyes elemek a távoli UV-sávban sugároznak, ahol a szokványos spektrométerek már nem tudnak mérni. Így az emissziós színképelemzést leggyakrabban fémek és félfémek meghatározására használják. Speciális berendezéssel lehetséges néhány nemfém (például foszfor, kén) meghatározása is.

Az analizált minta lehet szilárd, folyékony esetleg gáz halmazállapotú. Szilárd mintákat, főleg ha ICP gerjesztést használunk mérés előtt oldatba kell vinni, ami a minta jellegétől függően jelethet egyszerű oldást de bonyolultabb roncsolást is.

Alacsonyabb koncentrációk mérésére viszont célszerűbb egy hatékonyabb atomizátort használni. Ennek a célnak az elektrotermikus atomizátor felel meg mégpedig grafitkemencés hevítéssel. A kis térfogatú mintát (5-20 m l) egy grafitcsőbe viszünk majd a grafitcsövet egy program szerint felhevítjük. Először az oldószert párologtatjuk el, utána a visszamaradt mátrixot karbonizáljuk, roncsoljuk. Ezt követi a cső nagyon gyors 1500-2800 oC-ra történő felhevítése, amikor is a visszamaradt analitatomok elpárolognak és a grafitcsőben egy atomfelhőt képeznek. Ekkor végezzük el a mérést, majd a mérés után az esetleg még jobban felmeledített grafitcsövet argongázzal “kiöblítjük

http://neuron-ai.tuke.sk/~hudecm/ftp/incoming/lyd/en_13477-1...

Roncsolás-mentes anyagvizsgálat – Akusztikus emisszió – Felszerelés jellemzés – 1. rész: felszerelés leírása



Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 04:56
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 156
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 hrs
Reference: digestion - feltárás, feltárt minta

Reference information:
MSZ EN ISO 15587-1
2002-05
Vízminőség. Feltárás a vízben lévő egyes kiválasztott elemek meghatározásához.
1. rész: Királyvizes feltárás
Water quality. Digestion for the determination of selected elements in water.
Part 1: Aqua regia digestion

MSZ EN ISO 15587-2
2002-05
Vízminőség. Feltárás a vízben lévő egyes kiválasztott elemek meghatározásához.
2. rész: Salétromsavas feltárás
Water quality. Digestion for the determination of selected elements in water.
Part 1: Nitric acid digestion

MSZ EN 15192
2007-05
Hulladékok és talajok jellemzése. A króm(VI) meghatározása szilárd anyagokban lúgos feltárással és ionkromatográfiával, majd spektrofotometriás detektálással
Characterisation of waste and soil. Determination of Chromium(VI) in solid material by alkaline digestion and ion chromatography with spectrophotometric detection

http://www.dap.de/anl/PL415500e.pdf

...találkozhatunk több, független csoport által is mindig HNO3-H2O2 eleggyel feltárt mintatípussal is...

Amennyiben a feltárt mintát nem hidridfejlesztést alkalmazó módszerrel elemzik...

http://phd.lib.uni-corvinus.hu/462/1/de_1615.pdf

Ildiko Santana
United States
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search