Apr 9, 2012 12:03
12 yrs ago
4 viewers *
English term
Change log

Apr 9, 2012 12:03: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Antonio Carlos Plais do Couto (X) Apr 10, 2012:
Lattuca,

"turnover" tem acepções diferentes em protuguês, dependendo da área de negócios:
RH = índice de rotatividade (da mão de obra)
Finanças = faturamento/receita
Análise de negócios = rotatividade (dos ativos/dos estoque/do contas a receber/etc)

Verifique qual das duas é a correta para seu caso

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

índices de rotatividade

Peer comment(s):

agree Katherine Schirmer-Tully (X) : Concordo. Veja também: http://www.rh.com.br/Portal/Relacao_Trabalhista/Entrevista/3... http://www.munfort.com.br/munfort/?ac=noticia&id=18
7 hrs
Obrigado, Katherine.
agree Antonio Carlos Plais do Couto (X)
11 hrs
Obrigado, Antonio Carlos.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "tks"
31 mins

Índices de volumes de negócios (ou atividade dos índices de movimentação)

Segue um exemplo da web. Turnover é uma palavra que pode ter mais de um significado, dependendo do contexto. Pode se apliicar o volume de negógios, movimentações da empresa, e índice de rotatividade de pessoal. Sugiro você adequar a seu contexto.

http://www.investorwords.com/5094/turnover.html
Something went wrong...
31 mins

(índice de) rentabilidade da atividade

Veja:

Activity/Turnover Ratio Homework Help, Assignment Help, Online ...
www.thehomeworkhelp.co.uk/.../Activity-Turno... - Traduzir esta página
Activity ratios measure how effectively the firm employs its resources. These ratios are also called turnover ratios which involve comparison between the level of ...


www.milkpoint.com.br/.../leite-em-2011-rentabilidade-favora...
26 dez. 2011 – Considerando que os demais custos apresentam pouca variação no curto prazo, esse é um indício de melhoria da rentabilidade da atividade ...

Something went wrong...
1 hr

Incidência dos rácios do volume de negócios

Estatística [COM] Entrada completa
EN deliveries
t
shipments
turnover
sales
turnover index
PT volume de negócios


ACTIVIDADE ECONÓMICA, FINANÇAS [COM] Entrada completa
EN overturn
turnover
sales
PT volume de negócios

http://www.linguee.pt/portugues-ingles/traducao/volume de ne...
Something went wrong...
2 hrs

taxa de turnover

Sem mais contexto é difícil identificar o real sentido da frase, mas eu não traduziria turnover sendo que o termo é bastante usado na terminologia empresarial Brasileira. No Inglês, o termo e utilizado no sentido de número de vezes os valores e recursos de uma empresa, como estoques, matérias-primas, pessoal, etc – são substituídos num dado período

Poderia ser utilizada “taxa de rotatividade” se o sentido for relacionado às contratações e desligamentos de funcionários duma empresa.
Something went wrong...
5 hrs

calcular as atividades das taxas de rotatividade de seu negócio

sug.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search