This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 30, 2012 14:50
12 yrs ago
1 viewer *
English term
saprock
English to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
consulting service agreem
The geology of the basin consists of a transitional sequence of surficial insitu soils overlying a saprolite zone followed by a **saprock zone** and bedrock zone.
Thank you.
Thank you.
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | transition between zaprolite and bedrock. | tangotrans |
3 | saprock (lecho de roca fracturada con la intemperie) | Bubo Coroman (X) |
Proposed translations
24 mins
+1
1 hr
transition between zaprolite and bedrock.
Declined
Sap - Rock
I think what they are trying to say is the transitional zone between Zaprolite and Bedrock, so they've used both words to "make" one.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-30 16:26:36 GMT)
--------------------------------------------------
http://saprolite.askdefine.com/
Aca definen el significado de zaprock.
Aparentemente en castellano se usa zaprock
http://www.simposio-ambiente.com/anteriores/archivos/conf/Mi...
I think what they are trying to say is the transitional zone between Zaprolite and Bedrock, so they've used both words to "make" one.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-30 16:26:36 GMT)
--------------------------------------------------
http://saprolite.askdefine.com/
Aca definen el significado de zaprock.
Aparentemente en castellano se usa zaprock
http://www.simposio-ambiente.com/anteriores/archivos/conf/Mi...
Something went wrong...