GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:14 Mar 26, 2012 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Law | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mónica Algazi Uruguay Local time: 02:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | [typo for] elaborada |
| ||
3 | issued |
|
[typo for] elaborada Explanation: The agreement was prepared |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
issued Explanation: Labrar un acta = Issue a memorandum Aquí va un ejemplo en un cuento de Cortázar: http://www.literatura.org/Cortazar/Cronopios.html -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-03-26 21:02:22 GMT) -------------------------------------------------- Se sigue usando mucho en lenguaje formal. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.