This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 15, 2012 20:21
12 yrs ago
German term

klug im Frauensinne

Non-PRO German to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
Interview de l'épouse du chef d'orchestre Furtwängler (datant des années 1970), c'est une dame d'un certain âge, qui déclare à propos d'elle-même, de l'aide qu'elle a pu apporter à sa mari etc, qu'elle a pour qualité d'être "klug im Frauensinne".

Je sens d'avance que ce n'est pas d'un féminisme très avancé... mais je ne suis pas sûre de comprendre ce qu'elle entend par là.

Merci d'avance pour votre aide.

Discussion

Marguerite Hélène BOISSON (asker) Jun 13, 2012:
Merci pour vos contributions juste pour info, mon client vient d'opter pour "d'une intelligence toute féminine" ;)
Véronique Decaux Mar 17, 2012:
Oui, bien sûr, Gisela ! Cela te revient.
Cosmonipolita Mar 16, 2012:
Nous te les accordons, Gisela ! Deux points chacune ou ex-aequo 4 points chacune !! pas de mesquinerie...au féminin !
GiselaVigy Mar 16, 2012:
je ferai valoir des droits d'auteur. Une bonne soirée
Cosmonipolita Mar 16, 2012:
J'aurais proposé "j'ai une intelligence de femme", mais je suis séduite par la proposition de Véronique "une intelligence au féminin". Je pense que c'est exactement ce que la charmante dame a voulu dire !
GiselaVigy Mar 16, 2012:
je vois ça absolument positif car deux génies dans un couple, ça fait un peu beaucoup!
SusanneZ Mar 16, 2012:
@ Claire j'espère que les hommes aussi, qu'ils pensent autrement...mais...
Marguerite Hélène BOISSON (asker) Mar 16, 2012:
Merci beaucoup pour vos propositions avec "au féminin" et autres
Marguerite Hélène BOISSON (asker) Mar 16, 2012:
En effet, je sentais bien qu'il y avait quelque chose de louche là-dedans ;)

je pense que la dame dit ça dans un sens "positif" de son point de vue à elle, tout en s'effaçant derrière le le génie de son mari, dans le genre "nous, les femmes, heureusement que nous sommes là pour assurer discrètement dans toutes sortes de domaines"... bref...
Véronique Decaux Mar 16, 2012:
moi, je vois plutôt une idée positive par rapport aux femmes. Les femmes ont justement dans ce sens une intelligence qui leur est propre, que n'ont pas forcément les hommes : une intelligence au féminin ? une intelligence plus pratique, plus proche de la vie, plus sensible etc...
Claire Bourneton-Gerlach Mar 16, 2012:
avec SusanneZ. On ne peut qu'espérer que depuis les années 70, les femmes pensent autrement :-)
SusanneZ Mar 16, 2012:
Sousentendu: Pour une femme, elle est intelligente Bonjour, à mon avis le plus proche est "intelligente au féminin".
Il fait une distinction entre une intelligence des femmes ou des hommes (vraiment arriéré). Cela sousentend que la femme s'occupe de la maison, la cuisine et qu'elle a le sens pratique.
Véronique Decaux Mar 16, 2012:
oui Gisela c'est ça
Elle a pour qualité l'intelligence au féminin
GiselaVigy Mar 16, 2012:
ha! la sensibilité déclinée au féminin
GiselaVigy Mar 16, 2012:
ou bien l'intelligence
GiselaVigy Mar 16, 2012:
bonjour, je pencherais pour "la sagesse au féminin", pragmatique, les pieds sur terre
Véronique Decaux Mar 16, 2012:
autre proposition : intelligente, selon les femmes
Véronique Decaux Mar 16, 2012:
c'est ainsi que les autres femmes me voient
Marguerite Hélène BOISSON (asker) Mar 15, 2012:
Merci pour cette proposition, veux-tu dire par là "c'est ainsi que me voient les autres femmes", ou plutôt "si je me compare aux autres femmes"?

Proposed translations

14 mins

intelligente au regard des femmes

une proposition
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search