Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Collect info for 10 clients once Mary approves a suggestion
Portuguese translation:
Recolha a informação para 10 clientes, quando Mary aprovar uma sugestão
Added to glossary by
Teresa Cristina Felix de Sousa
Mar 14, 2012 11:40
12 yrs ago
English term
Collect info for 10 clients one Mary approves a suggestion
English to Portuguese
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Business
Collect info for 10 clients one Mary approves a suggestion
==============
Minha dúvida está em:
clients one Mary
Não entendi essa estrutura.
Será que está faltando algo aqui?
Agradeço sua opinião
Bjs
==============
Minha dúvida está em:
clients one Mary
Não entendi essa estrutura.
Será que está faltando algo aqui?
Agradeço sua opinião
Bjs
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | recolha a informação para 10 clientes, quando a Mary aprovar uma sugestão | Jorge Freire |
Change log
Mar 14, 2012 11:43: Fernanda Rocha changed "Term asked" from "Ajuda em frase - Collect info for 10 clients one Mary approves a suggestion" to "Collect info for 10 clients one Mary approves a suggestion"
Proposed translations
+3
6 mins
Selected
recolha a informação para 10 clientes, quando a Mary aprovar uma sugestão
Parece que há um erro ou gralha na frase. não será "one", mas sim "once"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-14 12:51:55 GMT)
--------------------------------------------------
Ficará melhor assim: "recolha a informação para 10 clientes, SE a Mary aprovar uma sugestão"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-14 12:53:42 GMT)
--------------------------------------------------
Ficará melhor assim: "recolha a informação para 10 clientes, SE a Mary aprovar uma sugestão"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-14 12:51:55 GMT)
--------------------------------------------------
Ficará melhor assim: "recolha a informação para 10 clientes, SE a Mary aprovar uma sugestão"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-14 12:53:42 GMT)
--------------------------------------------------
Ficará melhor assim: "recolha a informação para 10 clientes, SE a Mary aprovar uma sugestão"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gratísisma
Bjs
T."
Something went wrong...