Feb 22, 2012 02:08
12 yrs ago
1 viewer *
German term

Eigenzugfestigkeit

German to French Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Kunstharzkitt
Le contexte est donné : mastic /colle pour la pose et le jointoiement de dalles, de briques et de pièces moulées en céramique ou carbone pour la réalisation de revêtements et d'habillages à forte résistance chimique, thermique et mécanique. Parmi les caractéristiques physique du produit comme la résistance à la traction (Zugfestigkeit), il y a *Eigenzugfestigkeit* exposé comme suit dans le document :

Haftfestigkeit an
Beton : > Eigenzugfestigkeit
Keramik : > Eigenzugfestigkeit

Ce qui signifierait que l'adhérence au béton et à la céramique est plus grande que ..la résistance à la traction du propre poids ?


Il est tard-Merci !
Proposed translations (French)
4 résistance à la traction

Discussion

InterloKution (asker) Feb 27, 2012:
Bonjour, Le texte fait une différence à plusieurs reprises entre "Zugfestigkeit" et "Eigenzugfestigkeit". J'ai tout simplement fait uen enquête auprès de personnes ressource travaillant en laboratoire dans le domaine. Il s'agit bien de "résistance à la traction propre" où il s'agit du propre poids. Les tests pour "Zugfestigkeit" se réalisent avec des poids étrangers (force étrangère). Merci cependant pour tous les documents !

Proposed translations

16 hrs

résistance à la traction

Je voudrais le poster comme reponse :

Il y a pas de différence entre "Zugfestigkeit" et "Eigenzugfestigkeit". C'est toujours la propre résistance à la traction de la matière.

résistance à la traction [techn.] die Zugfestigkeit
résistance en traction [phys.] die Zugfestigkeit
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

dadurch gekennzeichnet, dass
die Deckschicht (14) einen Porenvolumengehalt ≤ 2% aufweist; und mit dem Sandwich-Bauteil (10) eine Zugfestigkeit senkrecht zu den Sandwich-Schichten von ≥ 3MPa, beziehungsweise in einem Zugversuch, bei einer Eigenzugfestigkeit des Wabenkerns von < 3MPa, ein Wabenbruch erzielt wird.
:
caractérisé en ce que
la couche de recouvrement (14) présente une teneur volumique en pores ≤ 2% et dans un essai de traction, il est obtenu une résistance à la traction perpendiculairement aux couches sandwich ≥ 3 Mpa avec le composant sandwich (10) resp une rupture d'alvéole, avec une résistance de traction propre du noyau en nid d'abeilles < 3MPa
http://ip.com/patent/EP1897680B1
(changer la langue sous "Claims")

Zugfestigkeit f (die beim Zugversuch auftretende Höchstkraft) geteilt durch den ursprünglichen Querschnitt) (Masch) / résistance à la traction, limite de rupture

résistance à la traction (EM) Zugfestigkeit (même explication)
limite de rupture (EM) Zugfestigkeit (même explication)
(Kucera, Dictionnaire Compact des Sciences et de la Technique)

Nota: Pas de mention des termes scientifiques commençant par « propre »


--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2012-02-27 15:32:25 GMT)
--------------------------------------------------

Zwischen Zugfestigkeit und Eigenzugfestigkeit besteht an und für sich keine Unterschied. Beide beziehen sich auf den inneren Zusammenhalt. Underschiedlich wird es erst, wenn Haftzugfestigkeiten und ähnliches ins Spiel kommen. Siehe

Eigenzugfestigkeit des Traggrundes von min. 1,5 N/mm²
Haftzugfestigkeit > 3 N/mm²
http://www.frp.at/fileadmin/redakteur/pdf/frp/bemessungsgrun...
(Abgesehen von dieser Stelle, spricht der Artikel nur von 'Zugfestigkeit', so wie ich es als Ingenieur auch gelernt habe)

Haftfestigkeit an Beton > Eigenzugfestigkeit
http://www.crs-chemieschutz.de/downloads/werkstoffblaetter/D...
(Ähnlich wie hier)

Die so wichtige Funktion einer Grundierung wird dann erfüllt, wenn die Haftzugfestigkeit in der Grenzfläche größer ist als die Eigenzugfestigkeit der zu verbindenden Schichten.
http://www.dichtstoffe-shop.de/media/products/01681410013201...

Siehe auch
http://www.i-b-e.de/publikationen/cfk.pdf

Fazit: Hier geht es immer um (Eigen)zugfestigkeit vs. Haftzugfestigkeit. Dies passt auch in den gegebenen Kontext.

Ich darf also meinen Vorschlag entsprechend ergänzen:
'résistance à la traction propre'. Hierfür finden sich praktisch die gleichen Referenzen:

http://www.frp.at/fileadmin/redakteur/pdf-f/frp/Donées_techn...

http://www.frp.at/fileadmin/redakteur/pdf-f/frp/Elements_de_...

L'amiante présente tant des propriétés de renforcement dues à sa résistance à la traction propre que des qualités de mise en oeuvre en relation avec l'excellente aptitude à la dispersion dans une suspension aqueuse de ciment.
http://www.surechem.org/index.php?Action=document&docId=2882...
Something went wrong...

Reference comments

5 hrs
Reference:

résistance à la traction

Je ne vois aucune différence entre "Zugfestigkeit" et "Eigenzugfestigkeit". C'est toujours la résistance de la matière.

résistance à la traction [techn.] die Zugfestigkeit
résistance en traction [phys.] die Zugfestigkeit
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

dadurch gekennzeichnet, dass
die Deckschicht (14) einen Porenvolumengehalt ≤ 2% aufweist; und mit dem Sandwich-Bauteil (10) eine Zugfestigkeit senkrecht zu den Sandwich-Schichten von ≥ 3MPa, beziehungsweise in einem Zugversuch, bei einer Eigenzugfestigkeit des Wabenkerns von < 3MPa, ein Wabenbruch erzielt wird.
:
caractérisé en ce que
la couche de recouvrement (14) présente une teneur volumique en pores ≤ 2% et dans un essai de traction, il est obtenu une résistance à la traction perpendiculairement aux couches sandwich ≥ 3 Mpa avec le composant sandwich (10) resp une rupture d'alvéole, avec une résistance de traction propre du noyau en nid d'abeilles < 3MPa
http://ip.com/patent/EP1897680B1
(changer la langue sous "Claims")

caractérisé en ce que
la couche de recouvrement (14) présente une teneur
volumique en pores £ 2% et dans un essai de traction,
il est obtenu une résistance à la traction perpendiculairement
aux couches sandwich ³ 3 Mpa
avec le composant sandwich (10) resp une rupture
d’alvéole, avec une résistance de traction propre du
noyau en nid d’abeilles < 3MPa
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search