KudoZ question not available

German translation: Corp. Seal abolished by Ch414, Ore.Laws 1987, ORS 56.110

12:19 Jan 21, 2012
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics / Siegel
English term or phrase: Corporation Seal Oregon
In einer Apostille taucht folgendes Siegel auf: Corp. Seal abolished by Ch414, Ore.Laws 1987, ORS 56.110

Meine Frage ist, wie könnte man das übersetzen? Das Siegel ist ein "corporation seal", kein "corporate seal" also kein Unternehmenssiegel, denn es ist die "corporate division", also die "Unternemensabteilung" des Innenministeriums Oregon, die dieses Siegel auf die Apostille gesetzt hat. Ich wäre sehr dankbar für Vorschläge!! Auch mit "abolished" kann ich in diesem Zusammenhang nichts anfangen....
waterloo
Local time: 07:29
German translation:Corp. Seal abolished by Ch414, Ore.Laws 1987, ORS 56.110
Explanation:
Und in Klammer:
[Staatssiegel, Gewerberegister, gemäß Ch414, Ore.Laws 1987, ORS 56.110]

Anders kann ich "abolished" auch nicht unterbringen.

Selected response from:

Nicole Schnell
United States
Local time: 22:29
Grading comment
Super vielen Dank, hat mir sehr geholfen!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Corp. Seal abolished by Ch414, Ore.Laws 1987, ORS 56.110
Nicole Schnell


Discussion entries: 7





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
corporation seal oregon
Corp. Seal abolished by Ch414, Ore.Laws 1987, ORS 56.110


Explanation:
Und in Klammer:
[Staatssiegel, Gewerberegister, gemäß Ch414, Ore.Laws 1987, ORS 56.110]

Anders kann ich "abolished" auch nicht unterbringen.



Nicole Schnell
United States
Local time: 22:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Super vielen Dank, hat mir sehr geholfen!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search