Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
une offre susceptible de commande
English translation:
an offer capable of acceptance
Added to glossary by
Roberta Beyer
Jan 13, 2012 06:34
12 yrs ago
French term
une offre susceptible de commande
French to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Cahier des charges
Hi all.
On the surface, this is a pretty simple phrase. I know what it means, and I know a couple ways to say it in English, but they seem very clunky and odd, and I was wondering if anyone had come across this before. This is in the tender specifications of a contract for services.
Some context:
Ensuite, le Prestataire de Services établit une offre et la transmet à la Loterie Nationale. Cette offre peut être du type obligation de résultat ou obligation de moyen. L'offre susceptible d’une commande est envoyée par mail à la [COMPANY]. L'offre a une durée de validité d'au moins 30 jours calendriers et contient un délai d'exécution convenu avec la [COMPANY].
...
On mesure le temps qui s'écoule entre le dépôt d'une Demande et la mise à disposition d'une offre susceptible de commande auprès de la Loterie Nationale.
It shows up a lot, and it's getting very unwieldy.
Thanks!
On the surface, this is a pretty simple phrase. I know what it means, and I know a couple ways to say it in English, but they seem very clunky and odd, and I was wondering if anyone had come across this before. This is in the tender specifications of a contract for services.
Some context:
Ensuite, le Prestataire de Services établit une offre et la transmet à la Loterie Nationale. Cette offre peut être du type obligation de résultat ou obligation de moyen. L'offre susceptible d’une commande est envoyée par mail à la [COMPANY]. L'offre a une durée de validité d'au moins 30 jours calendriers et contient un délai d'exécution convenu avec la [COMPANY].
...
On mesure le temps qui s'écoule entre le dépôt d'une Demande et la mise à disposition d'une offre susceptible de commande auprès de la Loterie Nationale.
It shows up a lot, and it's getting very unwieldy.
Thanks!
Proposed translations
(English)
3 +4 | an offer capable of acceptance | Adele Kolbeinson |
3 -1 | a bid/offer that is likely to be accepted/approved | Alain Mouchel |
Proposed translations
+4
3 hrs
Selected
an offer capable of acceptance
an offer that communicates to the offeree a statement of willingness to be bound by the terms of the offer (the terms must be certain) and a contract begins with acceptance of the offer.
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
2 hrs
a bid/offer that is likely to be accepted/approved
a bid/offer that is likely to be accepted/approved (and give rise to an order)
Something went wrong...