Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
oficial de adquisición
French translation:
Directeur d\'achats
Added to glossary by
valeriefrance
Jan 2, 2012 21:33
12 yrs ago
Spanish term
oficial de adquisición
Spanish to French
Other
Government / Politics
compras publicas
Para asegurar la adecuada implementación de los procesos de compra, los entes de contratación tienen que involucrar al personal del equipo en los siguientes roles y responsabilidades:
Tabla II-7: Matriz de Responsabilidades para Oficiales de Adquisiciones
Roles y Responsabilidades
Jefe/Junta
Directiva
Comité de Evaluación
Comité de Compras
Jefe de Compras
Oficiales de Compras
Comité Proyecto/Comité Supervisor
Oficiales de Compra (OC)
Tabla II-7: Matriz de Responsabilidades para Oficiales de Adquisiciones
Roles y Responsabilidades
Jefe/Junta
Directiva
Comité de Evaluación
Comité de Compras
Jefe de Compras
Oficiales de Compras
Comité Proyecto/Comité Supervisor
Oficiales de Compra (OC)
Proposed translations
(French)
3 | Directeur d'achats | Sonia Koprivica |
3 | chargé d'achats | Adela Richter |
2 | agent d'acquisition | Pascale van Kempen-Herlant |
Proposed translations
16 hrs
Selected
Directeur d'achats
D'après la définition du poste, je pense qu' il faut retranscrire le niveau de responsabilités (chef/directeur) et parler d'achats, terme moins spécifique que "acquisitions" d'autant plus que "compras" revient à 3 reprises.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
11 hrs
agent d'acquisition
Ma première idée était en fait "responsable des acquisitions/achats", mais dans la phrase "Responsabilidades para Oficiales de Adquisiciones", il y aurait alors répétition.
Une suggestion avec "agent".
Une suggestion avec "agent".
21 hrs
chargé d'achats
Otra opción
Something went wrong...