GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:19 Dec 21, 2011 |
Romanian to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana-Maria Badea Italy Local time: 20:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Archivio/Cancelleria (del collegio giudicante) |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Archivio/Cancelleria (del collegio giudicante) Explanation: Buna, ai selectionat gresit sensurile de traducere, probabil din acest motiv nici nu ai primit multe raspunsuri. -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2011-12-21 13:53:28 GMT) -------------------------------------------------- Sper sa-ti fie de ajutor! Numai bine!! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
8 hrs |
Reference Reference information: Cancelleria Civile Tribunale di... "Principali attività svolte: .......................... Tenuta dell'archivio dei fascicoli d'ufficio e di parte ................... CANCELLERIA GIP-GUP (Penala) .............. Archiviazione fascicoli GIP/GUP" http://tribunale.fermo.net/hi_acc/civile.htm http://tribunale.fermo.net/hi_acc/penale.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.