GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:12 Dec 18, 2011 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: François Begon France Local time: 10:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | transposer chez Accenture des services étendus aux clients |
| ||
3 | les services concernés |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
in-scope services les services concernés Explanation: Telle que je comprends l'expression. Ici, je ne répéterais pas le nom du client (apparemment cité en phrase précédente) afin de ne pas alourdir la construction. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
transposer chez Accenture des services étendus aux clients Explanation: Pour "in-scope", voir les traductions sur Linguee. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2011-12-18 10:54:18 GMT) -------------------------------------------------- Càd une large gamme de services |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.