Nov 24, 2011 20:00
12 yrs ago
1 viewer *
English term
impact subsonic noise reduction
English to Polish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
ogrzewanie podłogowe
Dotyczy: Strongboard for Tile and Laminate on Concrete Substrate
Pozycja w tabeli:
Impact subsonic noise reduction
18 dB
Test value according to ISO 140-8; applies to concrete slabs thicker than 12 cm
TM podpowiada noise reduction = redukcja hałasu; subsonic = podsłyszalny (?). Jak to skleić, dodatkowo z tym impactem?
Pozycja w tabeli:
Impact subsonic noise reduction
18 dB
Test value according to ISO 140-8; applies to concrete slabs thicker than 12 cm
TM podpowiada noise reduction = redukcja hałasu; subsonic = podsłyszalny (?). Jak to skleić, dodatkowo z tym impactem?
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | tłumienie hałasu uderzeniowego w zakresie niskich częstotliwości | Crannmer |
3 | tłumienie dźwięków uderzeniowych | IRA100 |
References
subsonic | Andrzej Mierzejewski |
Proposed translations
+1
45 mins
Selected
tłumienie hałasu uderzeniowego w zakresie niskich częstotliwości
tłumienie hałasu uderzeniowego w zakresie niskich częstotliwości
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-11-24 21:08:53 GMT)
--------------------------------------------------
AFIK w ustalaniu izolacyjności dźwiękowej infradźwięki nie są przedmiotem badania. Skłaniałbym się lekko w kierunku nieścisłości terminologicznej oryginału.
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-11-24 21:08:53 GMT)
--------------------------------------------------
AFIK w ustalaniu izolacyjności dźwiękowej infradźwięki nie są przedmiotem badania. Skłaniałbym się lekko w kierunku nieścisłości terminologicznej oryginału.
Note from asker:
Czyli infradźwięków? Na CIOPie się to pojawia. |
Peer comment(s):
neutral |
IRA100
: Jeżeli tłumienie dźwięków uderzeniowych przez podłogi bada się w zakres niskich częstotliwości to OK
44 mins
|
AFIK jak najbardziej
|
|
agree |
Andrzej Mierzejewski
: nawet: w zakresie infradźwięków.
53 mins
|
thx
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki"
39 mins
tłumienie dźwięków uderzeniowych
z subsonic chodzi może o to, że 16 dB to dzwięki niesłyszalne. może tłumienie dźwięków uderzeniowych wystarczy, lub izolacyjność od dźwięków uderzeniowych
--------------------------------------------------
Note added at 55 min (2011-11-24 20:56:17 GMT)
--------------------------------------------------
można dodac - poniżej dolnej granicy słyszalności
--------------------------------------------------
Note added at 55 min (2011-11-24 20:56:17 GMT)
--------------------------------------------------
można dodac - poniżej dolnej granicy słyszalności
Peer comment(s):
neutral |
Crannmer
: Podane 18 dB to wartość _tłumienia_ (różnica natężenia miedzy strona zadawania dźwięku, a natężeniem dźwięku po stronie izolowanej), a nie wypowiedz o słyszalności. Zresztą sama wartość 16 dB (w odróżnieniu od 16 Hz) nic o słyszalności nie mówi.
9 mins
|
neutral |
Andrzej Mierzejewski
: subsonic dotyczy zakresu częstotliwości dźwięku: poniżej 20 Hz albo 16 Hz, dokładna wartość powinna być zawarta w normie.
15 hrs
|
PN-EN ISO 140-8:1999. Izolacyjność od dźwięków powietrznych elementów budowlanych. Zakres częstotliwości: (100 ÷ 5000) Hz.
|
Reference comments
1 hr
Reference:
subsonic
subsonic (noise) [tech.] = der Infraschall = infradźwięki
http://goo.gl/qYOL0
+ słownik techniczny EN-PL PWN
Nie znam zakresu częstotliwości, dla którego bada się tłumienie hałasu, ale niewykluczone, że są to również infradźwięki.
http://goo.gl/qYOL0
+ słownik techniczny EN-PL PWN
Nie znam zakresu częstotliwości, dla którego bada się tłumienie hałasu, ale niewykluczone, że są to również infradźwięki.
Discussion
Ponadto można mierzyć w 3 dodatkowych częstotliwościach: 80, 63, 50 Hz. Możliwe, że te trzy częstotliwości są określane jako subsonic. Jeżeli tak, to nie wiem, co z tym zrobić. Sugeruję pytać autora.
przez podłogi na stropie wzorcowym Zakres częstotliwości: (100 ÷ 5000) Hz