Army Commendation Medal

Spanish translation: medalla del encomio del ejército

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Army Commendation Medal
Spanish translation:medalla del encomio del ejército
Entered by: María M. Canavesio

13:36 Oct 22, 2011
English to Spanish translations [PRO]
History / Military
English term or phrase: Army Commendation Medal
Texto sobre el Ejército de EE. UU.

He also received the *Army Commendation Medal* for his meritorious achievement while serving as a demolition Sergeant.

Encontré varias opciones y me gustaría que alguien que conozca acerca del sistema militar de EE. UU. me confirme si alguna de estas traducciones es la correcta: medalla de honor del ejército, medalla de elogio del ejército, medalla de encomio del ejército.

¡Muchas gracias!
María M. Canavesio
Argentina
Local time: 20:01
medalla del encomio del ejército
Explanation:
ver: http://www.content4reprint.com/view/spanish-8465.htm

"La concesión más alta siguiente del valor es la estrella de plata seguida por la estrella de bronce (con “V” significa valor, sin servicio meritorio de los medios de “V”). Cada rama entonces tiene sus propias medallas del encomio, la medalla del encomio del ejército, la medalla de la marina de guerra y del encomio del Cuerpo del Marines, la medalla del encomio del guardacostas, y la medalla del encomio de la fuerza aérea."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-10-22 14:55:16 GMT)
--------------------------------------------------

Por el enlace aportado por Benjamín y otros que he visto, "medalla de encomio del ejército" es lo correcto.
Selected response from:

Remy Arce
United States
Local time: 19:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2medalla del encomio del ejército
Remy Arce
5 +1Medalla al mérito del ejército.
jortimara
5Medalla de Honor del Ejército
Anna Villegas


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
army commendation medal
medalla del encomio del ejército


Explanation:
ver: http://www.content4reprint.com/view/spanish-8465.htm

"La concesión más alta siguiente del valor es la estrella de plata seguida por la estrella de bronce (con “V” significa valor, sin servicio meritorio de los medios de “V”). Cada rama entonces tiene sus propias medallas del encomio, la medalla del encomio del ejército, la medalla de la marina de guerra y del encomio del Cuerpo del Marines, la medalla del encomio del guardacostas, y la medalla del encomio de la fuerza aérea."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-10-22 14:55:16 GMT)
--------------------------------------------------

Por el enlace aportado por Benjamín y otros que he visto, "medalla de encomio del ejército" es lo correcto.

Remy Arce
United States
Local time: 19:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: ¡Muchas gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Benjamin A Flores: http://www.autoridaddelcanal.gob.pa/esp/history/biographies/...
18 mins
  -> ¡gracias Benjamín! Aprecio tu contribución. ¡Buen fin de semana!

agree  Blanca Collazo: me parece más acertada
2 days 10 hrs
  -> ¡muchas gracias Blanca!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
army commendation medal
Medalla al mérito del ejército.


Explanation:
Este sería el término en España. Desconozco para dónde es la traducción pero creo que mérito serviría para cualquiera.

jortimara
Spain
Local time: 01:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victoria Frazier: Exactamente, según describe "meritorious achievement".
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
army commendation medal
Medalla de Honor del Ejército


Explanation:
.

Anna Villegas
Mexico
Local time: 17:01
Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search